🇭🇹 BETA · Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first. · 4,236 entries published · 95,764 entries away from the 100k milestone. 🇭🇹 BETA · Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first. · 4,236 entries published · 95,764 entries away from the 100k milestone.
You are offline — some content may not be available
Code Henry
The first comprehensive legal code of the Kingdom of Haiti, promulgated by King Henry Christophe on February 20, 1812 — a sovereign act of juridical self-determination just eight years after the world's only successful slave revolution produced an independent nation.
This digital edition presents the complete Code in 3,004 articles spanning 8 laws and 67 titres — from the Loi Civile's 1,535 articles on personhood, marriage, property, and succession, to the Loi sur la Procédure Criminelle's 421 articles on investigation, confrontation, and royal clemency. Every article has been hand-extracted from 19th-century OCR, corrected, translated into English, and annotated with plain-language life lessons and scholarly notes. Browse in French, English, or Kreyòl Ayisyen.
3,004 articles · 8 laws · 3 languages · 213 years restored
Les juges peuvent d'office ordonner une nouvelle expertise, si la première ne donne pas des éclaircissemens suffisans; ils ne sont pas astreints à suivre l'avis...The judges may on their own motion order a new expertise if the first does not provide sufficient clarification; they are not bound to follow...
Read more ▾
Les juges peuvent d'office ordonner une nouvelle expertise, si la première ne donne pas des éclaircissemens suffisans; ils ne sont pas astreints à suivre l'avis des experts.
The judges may on their own motion order a new expertise if the first does not provide sufficient clarification; they are not bound to follow the experts' opinion.
L'accusé dont la demande faite en vertu de l'article précédent, n'aurait pas été admise, ne sera pas tenu, dans le cas même où il viendrait...The accused whose request made pursuant to the preceding article has not been admitted shall not be liable, even in the case where he is...
Read more ▾
L'accusé dont la demande faite en vertu de l'article précédent, n'aurait pas été admise, ne sera pas tenu, dans le cas même où il viendrait à succomber, des frais de la procédure extraordinaire qui serait faite par récolement et confrontation, si cette procédure venait à être faite inutilement.
The accused whose request made pursuant to the preceding article has not been admitted shall not be liable, even in the case where he is found guilty, for the costs of the extraordinary procedure conducted by restatement and confrontation, if this procedure proves to have been conducted unnecessarily.
Le lieu des séances de cette assemblée sera établi de plein droit chez le sénéchal ou le lieutenant de juge, à moins qu'un autre local...The meeting place of this assembly shall be established by right at the seneschal's or lieutenant judge's premises, unless another venue has been assigned by...Kote reyinyon asanble sa a ap nan kay senechal la oswa lyetnan jij la, sof si yon lòt lokal te asiyen pa majistra sa yo....
Read more ▾
Le lieu des séances de cette assemblée sera établi de plein droit chez le sénéchal ou le lieutenant de juge, à moins qu'un autre local n'ait été assigné par ces magistrats. Pour que cette assemblée soit compétente à délibérer, il faut qu'elle réunisse, en son sein, les trois quarts au moins de ses membres convoqués.
The meeting place of this assembly shall be established by right at the seneschal's or lieutenant judge's premises, unless another venue has been assigned by these magistrates. For this assembly to be competent to deliberate, it must have at least three-quarters of its convened members present.
Kote reyinyon asanble sa a ap nan kay senechal la oswa lyetnan jij la, sof si yon lòt lokal te asiyen pa majistra sa yo. Pou asanble sa a gen konpetans pou delibere, fòk li gen omwen twa ka manm ki te konvoke yo prezan.
×
171
Article 171Des Obligations des Assureurs et des Assurés
Commercial Law
Mais les termes ci-dessus indiqués étant expirés, les assurés ne sont plus recevables en leur demande.But once the above-indicated terms have expired, the insured are no longer receivable in their claim.
Read more ▾
Mais les termes ci-dessus indiqués étant expirés, les assurés ne sont plus recevables en leur demande.
But once the above-indicated terms have expired, the insured are no longer receivable in their claim.
×
171
Article 171De l'Interrogation sur Faits et Articles
Civil Procedure
En toutes matières et en tout état de cause, les parties pourront demander de se faire respectivement interroger sur faits et articles concernant la matière...In all matters and at any stage of proceedings, the parties may request to have each other examined on facts and articles concerning the matter...
Read more ▾
En toutes matières et en tout état de cause, les parties pourront demander de se faire respectivement interroger sur faits et articles concernant la matière dont est question.
In all matters and at any stage of proceedings, the parties may request to have each other examined on facts and articles concerning the matter at issue.
Hors le cas de flagrant délit, ainsi que le prescrit l'article 118, tout mandat ne pourra être décerné par le juge d'instruction, que sur les...Except in the case of a flagrant offense, as prescribed by article 118, no warrant may be issued by the investigating judge except upon the...
Read more ▾
Hors le cas de flagrant délit, ainsi que le prescrit l'article 118, tout mandat ne pourra être décerné par le juge d'instruction, que sur les conclusions du procureur du roi, auquel l'information aura été préalablement communiquée.
Except in the case of a flagrant offense, as prescribed by article 118, no warrant may be issued by the investigating judge except upon the conclusions of the king's prosecutor, to whom the investigation shall have been previously communicated.
Tout conseil de famille est présidé par le sénéchal ou le lieutenant de juge, qui y a voix délibérative, et dont le suffrage, en cas...Every family council is presided over by the seneschal or lieutenant judge, who has a deliberative vote, and whose vote, in case of a tie,...Tout konsèy fanmi prezide pa senechal la oswa lyetnan jij la, ki gen vwa deliberatif, epi vòt li, nan ka egalite, se desizif.
Read more ▾
Tout conseil de famille est présidé par le sénéchal ou le lieutenant de juge, qui y a voix délibérative, et dont le suffrage, en cas de partage, est prépondérant.
Every family council is presided over by the seneschal or lieutenant judge, who has a deliberative vote, and whose vote, in case of a tie, is decisive.
Tout konsèy fanmi prezide pa senechal la oswa lyetnan jij la, ki gen vwa deliberatif, epi vòt li, nan ka egalite, se desizif.
×
172
Article 172Des Obligations des Assureurs et des Assurés
Commercial Law
En cas de prise, les assurés pourront racheter leurs effets, sans attendre l'ordre des assureurs, s'ils n'ont pu leur en donner avis.In case of capture, the insured may repurchase their goods without waiting for the insurers' order, if they were unable to give them notice.
Read more ▾
En cas de prise, les assurés pourront racheter leurs effets, sans attendre l'ordre des assureurs, s'ils n'ont pu leur en donner avis.
In case of capture, the insured may repurchase their goods without waiting for the insurers' order, if they were unable to give them notice.
×
172
Article 172De l'Interrogation sur Faits et Articles
Civil Procedure
Le jugement qui ordonne l'interrogation est rendu à l'audience sur requête contenant les faits; il indiquera les jour et heure de l'interrogation, qui se fera...The judgment ordering the examination is rendered at the hearing upon a petition containing the facts; it shall indicate the day and hour of the...
Read more ▾
Le jugement qui ordonne l'interrogation est rendu à l'audience sur requête contenant les faits; il indiquera les jour et heure de l'interrogation, qui se fera devant le sénéchal ou son lieutenant.
The judgment ordering the examination is rendered at the hearing upon a petition containing the facts; it shall indicate the day and hour of the examination, which shall be conducted before the seneschal or his lieutenant.
Si l'accusé est domicilié, et que le fait dont il est inculpé est de nature à ne point donner lieu à une peine afflictive, le...If the accused is domiciled, and the act of which he is charged does not give rise to an afflictive penalty, the investigating judge shall...
Read more ▾
Si l'accusé est domicilié, et que le fait dont il est inculpé est de nature à ne point donner lieu à une peine afflictive, le juge d'instruction décernera contre lui un mandat ou ordre de comparution ; sauf après l'avoir interrogé, à convertir le mandat en tel autre qu'il croira convenable.
If the accused is domiciled, and the act of which he is charged does not give rise to an afflictive penalty, the investigating judge shall issue against him a warrant or order of appearance; subject to, after having interrogated him, converting the warrant into such other as he deems appropriate.
La tutelle est une charge purement personnelle, en conséquence, le tuteur ne peut la transmettre à ses héritiers ; seulement ces derniers sont responsables de...Guardianship is a purely personal charge; consequently, the guardian cannot transmit it to his heirs; only the latter are responsible for the former's management; and...Titèl la se yon chaj piman pèsonèl, an konsekans, titè a pa ka transmèt li bay eritye li; sèlman dènye yo responsab pou jesyon premye...
Read more ▾
La tutelle est une charge purement personnelle, en conséquence, le tuteur ne peut la transmettre à ses héritiers ; seulement ces derniers sont responsables de la gestion du premier ; et s'ils ont atteint l'âge de majorité, ils seront tenus de la continuer jusqu'à ce qu'un nouveau tuteur ait été nommé.
Guardianship is a purely personal charge; consequently, the guardian cannot transmit it to his heirs; only the latter are responsible for the former's management; and if they have reached the age of majority, they shall be required to continue it until a new guardian has been appointed.
Titèl la se yon chaj piman pèsonèl, an konsekans, titè a pa ka transmèt li bay eritye li; sèlman dènye yo responsab pou jesyon premye a; epi si yo rive nan laj majorite, yo ap oblije kontinye li jiskaske yon nouvo titè nonmen.
×
173
Article 173Des Obligations des Assureurs et des Assurés
Commercial Law
Néanmoins, ils seront tenus de leur en donner connaissance par écrit, le plutôt qu'il leur sera possible, de même que des conditions qui en seront...Nevertheless, they shall be required to give them written notice as soon as possible, as well as the terms on which the repurchase was based.
Read more ▾
Néanmoins, ils seront tenus de leur en donner connaissance par écrit, le plutôt qu'il leur sera possible, de même que des conditions qui en seront la base.
Nevertheless, they shall be required to give them written notice as soon as possible, as well as the terms on which the repurchase was based.
×
173
Article 173De l'Interrogation sur Faits et Articles
Civil Procedure
Ce jugement et la requête seront signifiés, avec assignation de se trouver au jour indiqué.The judgment and the petition shall be served, with a summons to appear on the designated day.
Read more ▾
Ce jugement et la requête seront signifiés, avec assignation de se trouver au jour indiqué.
The judgment and the petition shall be served, with a summons to appear on the designated day.
Si l'accusé ne comparaît pas, le juge d'instruction décernera le mandat d'amener.If the accused does not appear, the investigating judge shall issue a warrant to bring.
Read more ▾
Si l'accusé ne comparaît pas, le juge d'instruction décernera le mandat d'amener.
If the accused does not appear, the investigating judge shall issue a warrant to bring.
Le conseil de famille est tenu de nommer un subrogé tuteur dans quelque tutelle que ce soit. Les devoirs de ce subrogé tuteur sont de...The family council is required to appoint a surrogate guardian in any guardianship whatsoever. The duties of this surrogate guardian are to defend the interests...Konsèy fanmi an oblije nonmen yon sibroje titè nan kèlkeswa titèl la. Devwa sibroje titè sa a se defann enterè minè a chak fwa yo...
Read more ▾
Le conseil de famille est tenu de nommer un subrogé tuteur dans quelque tutelle que ce soit. Les devoirs de ce subrogé tuteur sont de défendre les intérêts du mineur, toutes les fois qu'ils se trouveront en opposition avec ceux du tuteur.
The family council is required to appoint a surrogate guardian in any guardianship whatsoever. The duties of this surrogate guardian are to defend the interests of the minor whenever they are in conflict with those of the guardian.
Konsèy fanmi an oblije nonmen yon sibroje titè nan kèlkeswa titèl la. Devwa sibroje titè sa a se defann enterè minè a chak fwa yo an opozisyon ak pa titè a.
×
174
Article 174Des Obligations des Assureurs et des Assurés
Commercial Law
L'assureur aura le choix d'accepter ou de refuser la composition faite par l'assuré; mais il sera tenu de notifier sa décision dans les vingt-quatre heures...The insurer shall have the choice to accept or refuse the composition made by the insured; but he must notify his decision within twenty-four hours...
Read more ▾
L'assureur aura le choix d'accepter ou de refuser la composition faite par l'assuré; mais il sera tenu de notifier sa décision dans les vingt-quatre heures qui suivront la notification; et ce à la personne qui la lui signifiera. S'il accepte la composition, il est tenu de fournir les fonds employés pour l'achat, et pour lors il prend sur son compte tous les risques. S'il refuse la composition, il est tenu de payer la somme assurée, sans prétendre aux effets rachetés, et on considérera toujours qu'il a renoncé au profit de la composition, s'il n'a pas notifié son choix dans le délai prescrit ci-dessus.
The insurer shall have the choice to accept or refuse the composition made by the insured; but he must notify his decision within twenty-four hours following the notification, to the person who notified him. If he accepts the composition, he must provide the funds used for the repurchase, and thereupon assumes all risks. If he refuses the composition, he must pay the insured sum without claiming the repurchased goods, and he shall always be deemed to have waived the benefit of the composition if he has not notified his choice within the prescribed deadline.
×
174
Article 174De l'Interrogation sur Faits et Articles
Civil Procedure
L'assigné ne comparaissant pas, ou refusant de répondre, il est sommairement dressé procès verbal, et les faits peuvent être tenus pour avérés.If the summoned party does not appear, or refuses to answer, a summary report is drawn up, and the facts may be deemed proven.
Read more ▾
L'assigné ne comparaissant pas, ou refusant de répondre, il est sommairement dressé procès verbal, et les faits peuvent être tenus pour avérés.
If the summoned party does not appear, or refuses to answer, a summary report is drawn up, and the facts may be deemed proven.
Le mandat d'amener peut être décerné contre le témoin dans le cas de l'article 137.The warrant to bring may be issued against a witness in the case of article 137.
Read more ▾
Le mandat d'amener peut être décerné contre le témoin dans le cas de l'article 137.
The warrant to bring may be issued against a witness in the case of article 137.
Le père ou la mère, tuteur naturel de leurs enfans, ou celui que l'un d'eux aura choisi pour le remplacer, est tenu, avant de commencer...The father or mother, natural guardian of their children, or the person one of them has chosen as replacement, is required, before beginning his functions,...Papa oswa manman, titè natirèl timoun yo, oswa moun youn nan yo te chwazi pou ranplase, oblije, anvan li kòmanse fonksyon li, fè konsèy fanmi...
Read more ▾
Le père ou la mère, tuteur naturel de leurs enfans, ou celui que l'un d'eux aura choisi pour le remplacer, est tenu, avant de commencer ses fonctions, de faire procéder par le conseil de famille à la nomination d'un subrogé tuteur, à peine, s'il y a eu fraude de la part du tuteur, d'être condamné aux indemnités envers le mineur, et même d'être déchu de la tutelle par le conseil de famille.
The father or mother, natural guardian of their children, or the person one of them has chosen as replacement, is required, before beginning his functions, to have the family council appoint a surrogate guardian, under penalty, if there was fraud on the guardian's part, of being ordered to pay damages to the minor and even of being removed from the guardianship by the family council.
Papa oswa manman, titè natirèl timoun yo, oswa moun youn nan yo te chwazi pou ranplase, oblije, anvan li kòmanse fonksyon li, fè konsèy fanmi an nonmen yon sibroje titè, sou pèn, si te gen fwod nan pati titè a, pou kondane a endemnite anvè minè a, ak menm pou retire nan titèl la pa konsèy fanmi an.
×
175
Article 175Des Obligations des Assureurs et des Assurés
Commercial Law
Mais si un bâtiment était arrêté, en vertu des ordres du souverain du royaume d'Hayti, avant sa sortie d'un des ports du royaume, les assurés...But if a vessel were detained by order of the sovereign of the kingdom of Hayti, before its departure from one of the kingdom's ports,...
Read more ▾
Mais si un bâtiment était arrêté, en vertu des ordres du souverain du royaume d'Hayti, avant sa sortie d'un des ports du royaume, les assurés ne pourront, pour cause de cet arrêt, faire l'abandon de leurs effets aux assureurs.
But if a vessel were detained by order of the sovereign of the kingdom of Hayti, before its departure from one of the kingdom's ports, the insured may not, on account of this detention, make abandonment of their goods to the insurers.