🇭🇹 BETA · Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first. · 4,236 entries published · 95,764 entries away from the 100k milestone. 🇭🇹 BETA · Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first. · 4,236 entries published · 95,764 entries away from the 100k milestone.
You are offline — some content may not be available
Code Henry
The first comprehensive legal code of the Kingdom of Haiti, promulgated by King Henry Christophe on February 20, 1812 — a sovereign act of juridical self-determination just eight years after the world's only successful slave revolution produced an independent nation.
This digital edition presents the complete Code in 3,004 articles spanning 8 laws and 67 titres — from the Loi Civile's 1,535 articles on personhood, marriage, property, and succession, to the Loi sur la Procédure Criminelle's 421 articles on investigation, confrontation, and royal clemency. Every article has been hand-extracted from 19th-century OCR, corrected, translated into English, and annotated with plain-language life lessons and scholarly notes. Browse in French, English, or Kreyòl Ayisyen.
3,004 articles · 8 laws · 3 languages · 213 years restored
Lors de la vente de la totalité ou de partie des denrées de la récolte d'une habitation, le propriétaire ou fermier sera tenu de remettre...Upon the sale of all or part of the produce of a plantation's harvest, the owner or tenant farmer shall be required to submit to...Lè vant tout oswa yon pati danre rekòlt yon abitasyon fèt, pwopriyetè oswa femye a oblije remèt bay lyetnan jij pawas la, yon kont sètifye...
Read more ▾
Lors de la vente de la totalité ou de partie des denrées de la récolte d'une habitation, le propriétaire ou fermier sera tenu de remettre au lieutenant de juge de la paroisse, un compte certifié par l'acheteur, de la vente desdites denrées, ainsi que du montant du quart revenant aux agriculteurs ; et ce, dans le délai de quinze jours.
Upon the sale of all or part of the produce of a plantation's harvest, the owner or tenant farmer shall be required to submit to the parish lieutenant judge a certified account from the buyer of the sale of said produce, as well as the amount of the quarter due to the agricultural workers, within fifteen days.
Lè vant tout oswa yon pati danre rekòlt yon abitasyon fèt, pwopriyetè oswa femye a oblije remèt bay lyetnan jij pawas la, yon kont sètifye pa achtè a, de vant danre sa yo, ansanm ak montan ka ki revyen agrikiltè yo; e sa, nan yon delè kenz jou.
Le domicile du mari est nécessairement celui de l'épouse.The domicile of the husband is necessarily that of the wife.Domisil mari a se nesesèman pa madanm nan.
Read more ▾
Le domicile du mari est nécessairement celui de l'épouse.
The domicile of the husband is necessarily that of the wife.
Domisil mari a se nesesèman pa madanm nan.
×
61
Article 61Des Lettres de change et Billets à ordre
Commercial Law
Il perd ses droits pareillement, si depuis sa procédure contre un ou plusieurs des intéressés à la lettre de change ou billet à ordre, il...He likewise loses his rights if, after proceedings against one or more interested parties, he accepts a partial payment or set-off, unless the holder has...
Read more ▾
Il perd ses droits pareillement, si depuis sa procédure contre un ou plusieurs des intéressés à la lettre de change ou billet à ordre, il accepte un à compte ou compensation, à moins que lui porteur, n'ait le consentement par écrit de tous les intéressés.
He likewise loses his rights if, after proceedings against one or more interested parties, he accepts a partial payment or set-off, unless the holder has the written consent of all interested parties.
×
61
Article 61Des Prises étrangères conduites dans les Ports du Royaume
Prize Law
Si le tout se trouve conforme avec la déclaration faite à l'amirauté, elle pourra en ordonner la vente; elle se fera publiquement, au plus offrant...If everything is found in conformity with the declaration made to the admiralty, it may order the sale; it shall be made publicly, to the...
Read more ▾
Si le tout se trouve conforme avec la déclaration faite à l'amirauté, elle pourra en ordonner la vente; elle se fera publiquement, au plus offrant et dernier enchérisseur, à la barre du siège de l'amirauté, en présence du procureur du roi.
If everything is found in conformity with the declaration made to the admiralty, it may order the sale; it shall be made publicly, to the highest bidder, at the bar of the admiralty, in the presence of the king's prosecutor.
Il est libre aux parties de produire de nouvelles pièces, mais sans requête de productions nouvelles ni écritures, à peine de rejet de la taxe;...The parties are free to produce new documents, but without a brief for new production or writings, on penalty of cost rejection; this new production...
Read more ▾
Il est libre aux parties de produire de nouvelles pièces, mais sans requête de productions nouvelles ni écritures, à peine de rejet de la taxe; cette nouvelle production se fait également au greffe, avec acte de produit, contenant l'état des pièces, signifié à procureur.
The parties are free to produce new documents, but without a brief for new production or writings, on penalty of cost rejection; this new production is likewise filed at the clerk's office, with a filing notice containing the document list, served on the attorney.
×
61
Article 61Des crimes et attentats contre les personnes
Criminal Law
Si le viol est suivi de la mort, la peine de mort sera prononcée contre le coupable.If the rape is followed by death, the death penalty shall be pronounced against the guilty party.
Read more ▾
Si le viol est suivi de la mort, la peine de mort sera prononcée contre le coupable.
If the rape is followed by death, the death penalty shall be pronounced against the guilty party.
Dans le cas d'appel d'un jugement de simple police, devant les juges de la sénéchaussée, la forme de procéder aura lieu ainsi qu'il suit.In the case of appeal of a simple police judgment before the seneschal court judges, the procedure shall be as follows.
Read more ▾
Dans le cas d'appel d'un jugement de simple police, devant les juges de la sénéchaussée, la forme de procéder aura lieu ainsi qu'il suit.
In the case of appeal of a simple police judgment before the seneschal court judges, the procedure shall be as follows.
Le lieutenant de juge, lorsqu'il y aura des sommes à partager au désir des articles 57 et 58, ne pourra sous aucun prétexte que ce...The lieutenant judge, when there are sums to be distributed pursuant to Articles 57 and 58, may under no pretext whatsoever evade the distribution, which...Lyetnan jij la, lè gen som pou pataje dapre atik 57 ak 58, pa ka sou okenn pretèks evite repartisyon an, ki dwe fèt san...
Read more ▾
Le lieutenant de juge, lorsqu'il y aura des sommes à partager au désir des articles 57 et 58, ne pourra sous aucun prétexte que ce soit, en éluder la répartition, qui devra avoir lieu sans aucun délai.
The lieutenant judge, when there are sums to be distributed pursuant to Articles 57 and 58, may under no pretext whatsoever evade the distribution, which must take place without any delay.
Lyetnan jij la, lè gen som pou pataje dapre atik 57 ak 58, pa ka sou okenn pretèks evite repartisyon an, ki dwe fèt san okenn reta.
Le domicile du mineur non émancipé, est de droit établi chez ses père et mère, ou tuteur, et celui du majeur interdit chez son curateur,...The domicile of an unemancipated minor is by law established at the home of his father and mother, or guardian, and that of an interdicted...Domisil yon minè ki pa emansipe, etabli pa dwa lakay papa ak manman li, oswa titè li, epi pa yon granmoun ki entèdi lakay kiratè...
Read more ▾
Le domicile du mineur non émancipé, est de droit établi chez ses père et mère, ou tuteur, et celui du majeur interdit chez son curateur, pour toutes les affaires concernant l'administration des biens.
The domicile of an unemancipated minor is by law established at the home of his father and mother, or guardian, and that of an interdicted adult at the home of his curator, for all matters concerning the administration of property.
Domisil yon minè ki pa emansipe, etabli pa dwa lakay papa ak manman li, oswa titè li, epi pa yon granmoun ki entèdi lakay kiratè li, pou tout zafè ki konsène administrasyon byen.
×
62
Article 62Des Lettres de change et Billets à ordre
Commercial Law
Les obligés à une lettre de change ou à un billet à ordre, pourront y être contraints par corps, conformément à l'article 11 du chapitre...Those obligated on a bill of exchange or promissory note may be imprisoned for debt, in accordance with article 11 of the first chapter.
Read more ▾
Les obligés à une lettre de change ou à un billet à ordre, pourront y être contraints par corps, conformément à l'article 11 du chapitre premier.
Those obligated on a bill of exchange or promissory note may be imprisoned for debt, in accordance with article 11 of the first chapter.
×
62
Article 62Des Prises étrangères conduites dans les Ports du Royaume
Prize Law
Le produit de la vente (déduction faite des frais qu'elle aura occasionnés) sera versé entre les mains d'un négociant domicilié, solvable et du choix des...The sale proceeds (costs deducted) shall be placed with a domiciled, solvent merchant chosen by the captors, to remain in deposit under his responsibility; this...
Read more ▾
Le produit de la vente (déduction faite des frais qu'elle aura occasionnés) sera versé entre les mains d'un négociant domicilié, solvable et du choix des capteurs, pour y rester en dépôt et sous sa responsabilité; ce négociant en prendra charge par acte passé au greffe, jusqu'à ce que les capteurs prouvent la validité de la prise, par une condamnation en bonne forme, rendue par les autorités compétentes de l'état en vertu de la commission de laquelle ils ont fait la prise. La vente judiciaire opérée et le négociant domicilié solvable, nanti du dépôt du montant de la vente, ayant fait sa soumission, le capitaine naviguant sous pavillon étranger, sera tenu de remettre à la voile sans plus ample délai.
The sale proceeds (costs deducted) shall be placed with a domiciled, solvent merchant chosen by the captors, to remain in deposit under his responsibility; this merchant shall accept the charge by deed filed at the clerk's office, until the captors prove the prize's validity by a proper condemnation from the competent authorities of the state under whose commission they made the capture. Once the judicial sale is completed and the merchant depositary has made his submission, the captain sailing under foreign flag must set sail without further delay.
L'autre partie n'aura que huitaine pour prendre communication, et faire réponse qui ne peut excéder six rôles.The other party shall have only eight days to take communication and respond, the response not exceeding six pages.
Read more ▾
L'autre partie n'aura que huitaine pour prendre communication, et faire réponse qui ne peut excéder six rôles.
The other party shall have only eight days to take communication and respond, the response not exceeding six pages.
×
62
Article 62Des crimes et attentats contre les personnes
Criminal Law
Le crime de castration sera puni de mort.The crime of castration shall be punished by death.
Read more ▾
Le crime de castration sera puni de mort.
The crime of castration shall be punished by death.
La déclaration d'appel sera faite au greffe de simple police, soit par la partie civile, soit par le prévenu, dans les vingt-quatre heures qui suivront...The declaration of appeal shall be made at the simple police clerk's office, either by the civil party or the accused, within twenty-four hours following...
Read more ▾
La déclaration d'appel sera faite au greffe de simple police, soit par la partie civile, soit par le prévenu, dans les vingt-quatre heures qui suivront le jugement; et signifiée à l'intimé à personne ou domicile, avec constitution de procureur, et assignation à comparaître au premier jour d'audience, de la police correctionnelle à la sénéchaussée du ressort. Ce délai expiré emportera de droit déchéance de l'appel.
The declaration of appeal shall be made at the simple police clerk's office, either by the civil party or the accused, within twenty-four hours following the judgment; and served on the respondent in person or at domicile, with appointment of attorney and summons to appear on the first hearing day of the correctional police at the district seneschal court. This deadline, once expired, shall entail forfeiture of the appeal by operation of law.
Avant de produire le compte de vente des denrées, le propriétaire ou fermier sera tenu de le faire vérifier par le procureur du roi près...Before submitting the produce sales account, the owner or tenant farmer shall be required to have it verified by the King's prosecutor at the seneschal...Anvan soumèt kont vant danre yo, pwopriyetè oswa femye a oblije fè verifye l pa pwokurè wa a nan senechose kote li depann nan, e...
Read more ▾
Avant de produire le compte de vente des denrées, le propriétaire ou fermier sera tenu de le faire vérifier par le procureur du roi près la sénéchaussée d'où il relève, et il produira en outre, un certificat du commis principal des finances, qui atteste la quantité de denrée qui aura été fabriquée sur l'habitation.
Before submitting the produce sales account, the owner or tenant farmer shall be required to have it verified by the King's prosecutor at the seneschal court to which he is subject, and shall furthermore produce a certificate from the chief finance clerk attesting to the quantity of produce manufactured on the plantation.
Anvan soumèt kont vant danre yo, pwopriyetè oswa femye a oblije fè verifye l pa pwokurè wa a nan senechose kote li depann nan, e li ap bay anplis, yon sètifika nan komis prensipal finans lan, ki ateste kantite danre ki te fabrike sou abitasyon an.
×
63
Article 63Des Qualités et Conditions requises pour contracter Mariage
Marriage Law
Le consentement des deux parties constitue la validité du mariage.The consent of both parties constitutes the validity of marriage.Konsantman de pati yo konstitye validite maryaj la.
Read more ▾
Le consentement des deux parties constitue la validité du mariage.
The consent of both parties constitutes the validity of marriage.
Konsantman de pati yo konstitye validite maryaj la.
×
63
Article 63Des Lettres de change et Billets à ordre
Commercial Law
Le porteur d'une lettre de change pourra, avec la permission du juge de l'amirauté, faire une saisie conservatoire sur le mobilier du tireur, accepteur, et...The holder of a bill of exchange may, with the admiralty judge's permission, make a conservatory seizure on the movables of the drawer, acceptor, and...
Read more ▾
Le porteur d'une lettre de change pourra, avec la permission du juge de l'amirauté, faire une saisie conservatoire sur le mobilier du tireur, accepteur, et endosseurs, lors même que l'accepteur aurait accepté, et à plus forte raison s'il ne l'a pas fait.
The holder of a bill of exchange may, with the admiralty judge's permission, make a conservatory seizure on the movables of the drawer, acceptor, and endorsers, even if the acceptor has accepted, and all the more so if he has not.
×
63
Article 63Des Prises étrangères conduites dans les Ports du Royaume
Prize Law
Le négociant dépositaire sera tenu de produire ladite condamnation par-devant la cour de l'amirauté, dans l'espace de l'an et jour; faute par lui de le...The merchant depositary shall be required to produce said condemnation before the admiralty court within a year and a day; failing which, the funds from...
Read more ▾
Le négociant dépositaire sera tenu de produire ladite condamnation par-devant la cour de l'amirauté, dans l'espace de l'an et jour; faute par lui de le faire, les fonds provenant de la vente ou des ventes des prises dont il aura été dépositaire, seront versés dans le trésor, pour y être tenus à la disposition de qui il appartiendra. Le dépositaire prélèvera préalablement une commission d'un pour cent pour le dépôt.
The merchant depositary shall be required to produce said condemnation before the admiralty court within a year and a day; failing which, the funds from the sale or sales of prizes of which he was depositary shall be paid into the treasury, to be held at the disposal of the rightful party. The depositary shall first deduct a commission of one percent for the deposit.
Il ne pourra être passé en taxe que les écritures et significations énoncées au présent chapitre.Only the writings and services specified in this chapter may be included in the cost assessment.
Read more ▾
Il ne pourra être passé en taxe que les écritures et significations énoncées au présent chapitre.
Only the writings and services specified in this chapter may be included in the cost assessment.
×
63
Article 63Des crimes et attentats contre les personnes
Criminal Law
Les liens du mariage étant sacrés, celui qui sera convaincu d'en avoir contracté un second, avant la dissolution légale du premier, sera puni de six...The bonds of marriage being sacred, whoever is convicted of having contracted a second marriage before the legal dissolution of the first shall be punished...
Read more ▾
Les liens du mariage étant sacrés, celui qui sera convaincu d'en avoir contracté un second, avant la dissolution légale du premier, sera puni de six années de barrière neuve, à moins qu'il ne donne des preuves que sa bonne foi a été trompée.
The bonds of marriage being sacred, whoever is convicted of having contracted a second marriage before the legal dissolution of the first shall be punished with six years at the barrière neuve, unless he provides proof that his good faith was deceived.