298
Article 298
Des demandes en cassation, en obtention de grâce ou en commutation de peine
Titre II:
De la procédure criminelle
(On Criminal Procedure)
Chapitre XII:
Des demandes en cassation, en obtention de grâce ou en commutation de peine
(On Petitions for Cassation, Pardon, or Commutation of Sentence)
Le ministre de la justice transmettra, au procureur général du roi, les lettres qu'il aura plu au roi d'accorder.
Life lesson:
Whatever the king decides, the minister of justice sends the official letters to the attorney general for implementation.
Notes:
Return transmission: ministre de la justice → procureur général. Royal lettres (grâce, commutation, cassation, or confirmation). Qu'il aura plu au roi = royal prerogative language. Implementation chain activated.