Skip to content
🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       
You are offline — some content may not be available
470

Article 470

Du Partage et des Rapports

Succession Law
Titre XV: Des Successions (On Successions)
Chapitre VI: Du Partage et des Rapports (On Partition and Collation)

Le partage des choses possédées en commun, peut toujours être provoqué, nonobstant prohibitions et conventions contraires; nulle personne ne pouvant être contrainte à demeurer dans l'indivision. Cependant on peut convenir de suspendre le partage pendant un temps limité, qui n'excédera pas cinq ans; cette convention peut être renouvellée.

Life lesson: No one can be forced to stay in joint ownership — partition can always be demanded. But you may agree to delay it for up to five years, renewable.
Notes: Right to partition (action en partage): absolute, overrides prohibitions/agreements. No compulsory indivision. Exception: voluntary suspension ≤ 5 years, renewable. Cf. Code Napoléon Art. 815.
Share this article