137
Article 137
De l'audition des témoins
Titre II:
De la procédure criminelle
(On Criminal Procedure)
Chapitre III:
De l'audition des témoins
(On the Hearing of Witnesses)
La personne citée en témoignage, sera tenue de comparaître et de satisfaire à la citation, sinon le juge d'instruction, devra, sur les conclusions du procureur du roi, sans autre formalité ni délai et sans appel, prononcer contre elle une amende, qui ne pourra excéder vingt-quatre gourdes, et ordonner qu'elle sera contrainte par corps à venir déposer.
Life lesson:
If you're summoned as a witness and don't show up, the judge can immediately fine you up to twenty-four gourdes and order you physically brought in — no appeal allowed.
Notes:
Compulsory witness attendance: citation creates obligation to appear. Default penalty: up to 24 gourdes amende (no appeal, no formality, no delay). Contrainte par corps: bodily compulsion to testify. Procureur du roi conclusions required. Summary enforcement power ensuring witness cooperation.