27
Article 27
Des crimes contre la sûreté et la tranquillité intérieure du Royaume
Titre II:
Des délits criminels et des peines infligées aux crimes
(On Criminal Offenses and the Penalties Inflicted for Crimes)
Chapitre I:
Des crimes contre la sûreté et la tranquillité intérieure du Royaume
(On Crimes Against the Security and Internal Tranquility of the Kingdom)
Toutes personnes chargées de la perception des deniers publics, qui seront convaincues d'avoir abusé de leur autorité, pour exiger des versemens non dus, seront réputées concussionnaires, et punies de trois années de barrière neuve. Sans préjudice de la restitution des sommes et denrées illégitimement perçues.
Life lesson:
Tax collectors who abuse their authority to demand payments not owed are extortionists — three years at hard labor plus full restitution.
Notes:
Concussion (extortion by public collector): 3 years barrière neuve + restitution of illegally perceived sums/denrées. Tax-authority abuse.