21
Article 21
Des Obligations des agriculteurs et de la Police des Ateliers
Titre I:
Des Obligations réciproques des Propriétaires, Fermiers et Agriculteurs
(Reciprocal Obligations of Owners, Tenant Farmers, and Agricultural Workers)
Chapitre II:
Des Obligations des agriculteurs et de la Police des Ateliers
(Obligations of Agricultural Workers and Workshop Policing)
Les abus provenant directement du fait des gérants, quand il sera évidemment prouvé que les propriétaires et fermiers n'y ont eu aucune part, ne pourront, dans aucun cas, préjudicier aux intérêts des propriétaires ou fermiers absents de leurs habitations. Si ces abus sont réellement du fait des propriétaires ou fermiers, les autorités se conformeront, selon la gravité du cas, aux dispositions des articles de la loi concernant les abus provenant du fait des propriétaires et fermiers envers les agriculteurs.
Life lesson:
Accountability must find the right door. Punish the guilty, not the absent — but never let absence become an alibi.
Notes:
Distinguishes liability of managers from liability of owners. Absentee owners protected from manager misconduct, but held accountable for their own.