45
Article 45
Des Actes de Mariage
Titre III:
Des Actes de l'État civil
(On Civil Status Records)
Chapitre III:
Des Actes de Mariage
(On Marriage Records)
Le lieutenant de juge fait lecture, en présence des futurs époux et des témoins, des pièces relatives à l'état des parties, et aux formalités du mariage ; savoir : 1°. De l'acte de consentement des père et mère, ou de celui de la famille dans le cas de minorité des futurs époux, de celui de chefs des corps pour les militaires, et de celui de qui de droit pour les ouvriers et manufacturiers. 2°. Des actes de naissances des parties, ou de ceux de notoriété qui y suppléèrent. 3°. Des actes de décès des pères et mères, s'il y a lieu. 4°. Des publications faites par le curé de la paroisse. 5°. Des oppositions, s'il y en a eu ; et dans ce cas, des jugemens de mainlevée qui auront été rendus.
Life lesson:
Before two lives are joined, every document that proves who they are must be read aloud. Marriage begins with truth, spoken in the open.
Notes:
Comprehensive pre-ceremony document review: parental/family consent, birth certificates (or notoriety acts as substitutes), parental death certificates, bann publications, and opposition records. Military personnel and workers/manufacturers need employer/commander consent — reflecting Henry's labor and military control systems.