Skip to content
🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       
You are offline — some content may not be available
297

Article 297

Des demandes en cassation, en obtention de grâce ou en commutation de peine

Criminal Procedure
Titre II: De la procédure criminelle (On Criminal Procedure)
Chapitre XII: Des demandes en cassation, en obtention de grâce ou en commutation de peine (On Petitions for Cassation, Pardon, or Commutation of Sentence)

Sur le rapport qui en sera fait au roi en son conseil, par le ministre de la justice, sa majesté cassera ou confirmera l'arrêt, fera grâce ou commuera la peine.

Life lesson: The minister of justice presents the case to the king in council, who then decides: uphold or overturn the sentence, grant a pardon, or reduce the punishment.
Notes: Royal decision-making: ministre de la justice reports to roi en son conseil. Four possible outcomes: cassation, confirmation, grâce, or commutation. Sovereign as final adjudicator. King Henry's ultimate judicial authority over life and death.
Share this article