45
Article 45
Constitution de Procureur, et Défenses
Titre II:
Des Sénéchaussées
(On the Seneschal Courts)
Chapitre II:
Constitution de Procureur, et Défenses
(On Appointment of Attorney and Defenses)
Le délai donné au demandeur pour signifier sa réponse aux défenses, étant expiré, la partie la plus diligente poursuit l'audience, sur un simple acte, de procureur à procureur; le demandeur peut même poursuivre après la signification des défenses, sans y répondre.
Life lesson:
After deadlines expire, whoever moves first gets the hearing — and the plaintiff can skip replying entirely if he wants.
Notes:
Post-deadline procedure: most diligent party pursues audience. Plaintiff may proceed without replying to défenses. Speed incentive.