80
Article 80
Des Travaux publics
Titre V:
Des Travaux publics et des Services fonciers
(Public Works and Land Services)
Chapitre I:
Des Travaux publics
(Public Works)
Nulle autorité secondaire ne pourra suspendre ou intervertir les travaux de la culture dans les sarclages, roulaisons, récoltes et plantations de vivres, à moins de cas extraordinaire ou en vertu d'ordre supérieur.
Life lesson:
The harvest comes first. No local official may interrupt the rhythm of cultivation — that power belongs only to the highest authority, and only in extraordinary need.
Notes:
Protects agricultural cycles from bureaucratic interference. Only extraordinary circumstances or direct superior orders can override the farming calendar.