25
Article 25
Des Obligations des agriculteurs et de la Police des Ateliers
Titre I:
Des Obligations réciproques des Propriétaires, Fermiers et Agriculteurs
(Reciprocal Obligations of Owners, Tenant Farmers, and Agricultural Workers)
Chapitre II:
Des Obligations des agriculteurs et de la Police des Ateliers
(Obligations of Agricultural Workers and Workshop Policing)
Les propriétaires, fermiers, gérants et conducteurs des habitations, sont tenus de veiller à ce que les places à vivres distribuées aux agriculteurs, soient toujours bien entretenues ; dans le cas contraire, ils obligeront les agriculteurs de le faire dans leurs heures.
Life lesson:
A garden left untended feeds no one. Those who oversee must also ensure that what has been given is cared for.
Notes:
Dual obligation: owners must supervise provision grounds; workers must maintain them. Workers do upkeep during their own time if they neglect it.