117
Article 117
Titre VIII:
Des Délits et des Peines
(Offenses and Penalties)
Les vieillards et infirmes des habitations qui seront incapables par leur état de se procurer l'existence, seront soignés, médicamentés et alimentés, à la charge des propriétaires et fermiers ; à défaut par eux de le faire, le lieutenant de roi dénoncera ces abus au conseil privé du roi.
Life lesson:
The elderly who built the plantation's wealth must be fed, housed, and healed at the plantation's expense. Failure to care for them is an abuse reported directly to the King.
Notes:
Reinforces Art. 6 elder care mandate with enforcement mechanism — non-compliance reported directly to the Privy Council. Escalation to the highest authority.