Skip to content
🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       
You are offline — some content may not be available
91

Article 91

Des Droits et des Devoirs respectifs des Époux

Civil Rights
Titre V: Du Mariage (On Marriage)
Chapitre V: Des Droits et des Devoirs respectifs des Époux (On the Respective Rights and Duties of Spouses)

L'épouse majeure d'un homme condamné à des peines afflictives peut, pendant la durée de cette peine, former des demandes en justice, y défendre, et contracter, sans l'autorisation de son mari ; mais si l'épouse est mineure, elle ne le pourra qu'autorisée par justice. Il en sera de même, en cas d'absence ou d'infirmité du mari.

Life lesson: When the husband is imprisoned, absent, or incapacitated, the wife steps into her full legal self. The law does not leave her stranded.
Notes: Full legal capacity for wives of imprisoned, absent, or incapacitated husbands. Minor wives need judicial authorization instead. Practical provision ensuring women are not legally paralyzed by their husband's circumstances.
Share this article