Skip to content
🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       
You are offline — some content may not be available
548

Article 548

De la Capacité de disposer ou de recevoir par Donation entre-vifs ou par Testament

Succession Law
Titre XVI: Des Donations entre-vifs et des Testamens (On Inter Vivos Donations and Testaments)
Chapitre I: De la Capacité de disposer ou de recevoir par Donation entre-vifs ou par Testament (On Capacity to Dispose or Receive by Donation or Testament)

Nul ne peut disposer, soit par donation entre-vifs, soit par testament, s'il n'est sain d'esprit. A l'exception des personnes reconnues incapables d'après la loi, tout autre peut disposer et recevoir par donation entre-vifs ou par testament.

Life lesson: Sound mind is the first requirement to give or receive. The law presumes capacity — incapacity is the exception.
Notes: Capacity to dispose/receive: sound mind required. Presumption of capacity; incapacity is exceptional (legally defined). Cf. Code Napoléon Art. 901–902.
Share this article