Skip to content
🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       🇭🇹   BETA  ·  Istwanou is free during beta — free access continues until January 1, 2027 or when we reach 100,000 entries, whichever comes first.  ·  4,236 entries published  ·  95,764 entries away from the 100k milestone.       
You are offline — some content may not be available
387

Article 387

De l'Ouverture des Successions et de la Saisine des Héritiers

Succession Law
Titre XV: Des Successions (On Successions)
Chapitre I: De l'Ouverture des Successions et de la Saisine des Héritiers (On the Opening of Successions and the Seisin of Heirs)

Si, dans le même événement, plusieurs personnes appelées à succéder l'une à l'autre ont péri, sans qu'il soit possible de connaître celle qui est décédée la première, la présomption de survie est déterminée par les circonstances du fait, et à leur défaut, par la force de l'âge et du sexe.

Life lesson: When several heirs die in the same catastrophe, the law presumes who survived longest — first by the facts, then by age and sex. Order of death determines order of inheritance.
Notes: Commorientes doctrine: simultaneous death of persons with mutual succession rights. Presumption of survivorship: (1) factual circumstances; (2) age and sex rules (Arts. 388–389). Cf. Code Napoléon Art. 720.
Share this article