165
Article 165
De la Tutelle
Titre IX:
De la Minorité, de la Tutelle et de l'Émancipation
(On Minority, Guardianship, and Emancipation)
Chapitre II:
De la Tutelle
(On Guardianship)
Si les parens ou alliés de l'une ou l'autre ligne se trouvent en nombre insuffisant sur les lieux ou dans les distances les plus rapprochées, le sénéchal ou le lieutenant de juge convoquera des parens ou alliés domiciliés à des distances plus éloignées, ou appellera des citoyens résidans dans la paroisse immédiatement reconnus pour avoir entretenu des rapports d'amitié et des relations habituelles avec le père ou la mère du mineur.
Life lesson:
When family is scarce, the law turns to friends — those who were trusted by the parents in life now serve the child in law.
Notes:
Fallback mechanism: distant relatives first, then friends of the parents. 'Friends' must be recognized community members with established relationships. Ensures the family council can always be constituted, even in dispersed or depleted families.